on bail(保釈中)

on bail(保釈中)

The day

After an hour, I will have thought of the main sentence at the court. Before that, I spend some time with my family. The...
denial(否認)

The Day Before the Verdict

The verdict will be announced tomorrow. My two-month bail period is coming to an end. Though it has been less than a yea...
articles(ニュース)

膳場貴子批判の批判

日本の政治を語るとき僕は普段から「どちらかというと保守派」を標榜するが、日本の保守支持層、特にネトウヨとは相容れないことが少なくない。そして、ネトウヨ向けのメディアは主戦がインターネットなのだが、TVメディアで報じられている内容を一方的に左...
maintaining-silence(黙秘)

JIBEN – “self-provisioned bento.”?

I thought “自弁” (jiben) meant “self-provisioned bento.” However, it actually means to “understand” or “distinguish” for o...
on bail(保釈中)

The basement of the Tokyo District Public Prosecutors Office VICE

The basement of the Tokyo District Public Prosecutors Office is detached from reality. It may have improved compared to ...
on bail(保釈中)

Invisible torture

I want to convey that torture is being conducted in unseen places. In the basement of the Tokyo District Public Prosecut...
on bail(保釈中)

I just knew Steve Albini

Sad news. He died at the age of 61 on May 7, 2024. My generation grew up with Nirvana and grunge, so I knew him from “In...
on bail(保釈中)

Changed this web site to English

Although my first language is Japanese, I am thinking of switching the language of this blog site to English. I have sev...
on bail(保釈中)

文章文章文章

あああ、文を書くのが好きだ。そして、書く才能がない。 これは、音楽が好きだと宣言しているのに音才がないのと似たり。切ない。 僕は自分の考えを本などの流通に乗せる事ができない情報発信難民である。だから、小さく自分の考えを発信する。X(旧ツイッ...
denial(否認)

実は僕も、ピッタリ226日です、Kadokawaさん

例に漏れず、僕も否認・もしくは黙秘であったので226日勾留・拘禁にあった。 逮捕時・取調べ時に弁護士がそばにいることもない、連絡も取れない。これ、国際水準なのかといえば、そうではない。水準じゃないにしても人権という普遍的な観念を日本の法律は...