Finally, that Chinese man has been sent to the detention center. He’ll probably be forcibly deported to his homeland in about a month. I can’t forget the lonely expression on his face as he left.
Mr. Nagano came early this morning. He was actually supposed to come at 9 PM yesterday.
It seems there’s some conflict involving the 6th floor and [my wife]. It’s something about deciding on a departure date, with [my wife], [my uncle], and the people from Superior (my company) being on opposing sides. I think my uncle has over-imagined things and views the 6th-floor staff with a suspicious mindset. I can already see this becoming very complicated. My wife is also fired up and apparently even talking about divorce.
対立
とうとうあの中国人が拘置所に行った。おそらく彼は1ヶ月後に故郷に強制送致されるだろう。去り際のさびしそうな顔が忘れられない。
長野先生が未明に来た。本当は、昨日の夜9時予定だったが。
どうやら、6Fと[妻]とでもめているらしい。いつ退社日にするとかなとかで、[妻]・[伯父]とスーペリア(僕の会社)の対立構図になっている様子。多分、おじさんが、過度に何か想造して、6Fスタッフを性悪説で考えているのだと思う。非常にややこしくなるのが目にうかんでくる。妻もいきりたっていて、離婚するとか言っているらしい。
Comments