不正捜査

JP Media(マスコミ)

Meeting a German Friend in Hamamatsucho

After the verdict, I was finally able to meet a friend I had been prohibited from seeing during my bail period. Combinin...
Post Verdict(判決後)

Post-verdict

The other day, after the verdict was announced, I had lunch with the programmer and other friends who were considered ac...
denial(否認)

The Day Before the Verdict

The verdict will be announced tomorrow. My two-month bail period is coming to an end. Though it has been less than a yea...
articles(ニュース)

逮捕とは懲罰である、日本では。カジュアル逮捕

逮捕はなんのためにするのか。鹿児島県警のスキャンダルでもう一度考えさせられた。 刑事訴訟法第199条 第1項  検察官、検察事務官又は司法警察職員は、被疑者が罪を犯したことを疑うに足りる相当な理由があるときは、裁判官のあらかじめ発する逮捕状...
articles(ニュース)

警察は証拠を捏造する

はじめに、言っておくが、警察でお務めのたくさんの職員の方々に深い敬意を表したい。いつも我が国の治安の第一線で働いてくれてありがとう。日々の努力の積み重ねを市民はしっかり評価している。 残念ながら、警察は歪んだ正義が横行している。しかも、少な...
articles(ニュース)

三井環氏とカルロス・ゴーン氏の件

少し古い記事だが、カルロス・ゴーンが逮捕された件は今でも記憶に新しい。以下の記事(動画)は、三井環氏の事件とカルロス・ゴーン氏の身に起こったことが「口封じ」だと読み解く。 今ここで断っておくが、僕の身に降り掛かったことについて申し上げると、...
Detention Diary

Innermost thinking

A morning without transfers. Wonderful. Perhaps due to spending over ten hours with handcuffs on, I’ve strained the musc...
Detention Diary

Headache

Another transfer. Despite remaining silent yesterday, they moved me again without delay. It feels impossible to change m...